Siberian Air Line

 

 

 

Найти: на sairline.narod.ru на Народ.Ру на Яндексе

Например, сильнейшие землетрясения XX века

 

 

 

 

 

 

Факел’с

    Эту историю рассказала мне одна знакомая по имени Лена, уехавшая с мужем

в Штаты 7 лет назад. В Америке у нее родилась дочка, которой скоро

исполняется 6 лет. Жила Лена в Америке скромно, муж работал в

университете, а она воспитывала дите. В семье они разговаривали

по-русски, но дочка ходила в подготовительный класс американской школы,

и посему, по-английски лопотала довольно бойко и без акцента, а

недостающие английские слова с легкостью заменяла русскими. Мечтой Лены

было отдохнуть на Гавайских островах. За несколько лет они с мужем

накопили кое-какие деньги и этой весной мечту осуществили. Это все

пролог, а вот теперь начинается сама история.

    Гостиница, в которой поселилось семейство, стояла прямо на берегу

океана. Она была окружена пальмами и прочими рододендронами, а по

вечерам вместо фонарей вдоль дорожек втыкали в землю настоящие факелы

для пущей экзотики. Одним из самых популярных развлечений на Гавайских

островах является Луау. Это такое веселое шоу, на котором аборигены

пляшут и поют под звуки гавайских гитар и барабанов. Ленин муж к танцам

народностей был равнодушен, да и билеты стоили под сотню долларов, так

что Лена отправилась на Луау вдвоем с дочкой, благо дети до 7 лет

пропускались бесплатно. Публика вокруг была американская, поэтому

парочка сразу же перешла на английский, чтобы особо не выделяться.

    Гвоздем вечера был танец с факелами. Прожекторы погасли, и на сцену

выскочило с полдюжины мускулистых аборигенов в набедренных повязках.

Руками они бешено крутили горящие факелы, а тазом производили

возвратно-поступательные движения а-ля Майкл Джексон, по-видимому,

символизируя неиссякаемую плодовитость местного мужского населения.

Женская часть зала начала млеть, и в этот момент ангелоподобная дочка

Лены вскочила на стул и, перекрывая гром там-тамов, радостно завопила:

Mommy look at those big факелс , I want one of them ! Слово torch в

ее словарном запасе отсутствовало, и она, не моргнув глазом, заменила

его русским факел , добавив во множественном числе с , как это принято

в английском языке.

    К сожалению, произнесенное ею в данной ситуации означало: Мамочка, ты

только посмотри на этих огромных ебарей, я хочу, чтобы один из них меня

трахнул ! Окружающие америкосы окаменели, но Лена, привыкшая к дочкиным

лексическим оборотам и увлеченная представлением, на автомате ответила:

We better pick one at the hotel (Мы лучше подцепим кого-нибудь в

гостинице). Соседи в ужасе стали пересаживаться за другие столики и

доставать сотовые телефоны, собираясь, по-видимому, звонить в полицию и

докладывать о намечающемся совращении малолетних. Тут до Лены дошел ужас

происходящего. Она представила себя в наручниках и стала стаскивать со

стула упирающуюся дочку, которая тут же зарыдала и, тыча пальчиком в

сторону сцены, стала кричать: No, no, I want that one (Hет, нет, я

хочу вон того)! Спасло их то, что номер с факелами был последний, и им

удалось быстро затеряться среди двинувшейся к выходу публики.

    Муж Лены смеялся до колик и остаток отпуска заставлял дочку придумывать

разные способы развлечений с большими и маленькими факелами.

 

Учитесь на ошибках своих родителей - пользуйтесь презервативом!

 

Продолжайте, продолжайте, я всегда зеваю, когда мне интересно...

 

[Назад]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

главная | книги | база знаний | наша Раша | фото | UFO | аварии | все про ICQ | номера ICQ 7 значные | курсовые | првила пользования сайтом | мобильная версия | гостевая

 

 

 

 

Дизайн –

Студия Сергея Серова

Поиск по 3 029 570 128 веб-страницам

Объём проиндексированной информации 73 124 Гб. 

© 2006 – 2008 «MTSvideo»

Sairline@ya.ru

 

Hosted by uCoz